Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wiązać się
Takie procesy ponadto
wiążą się
także z przepływami odpadów generowanymi w granicach systemu.

These moreover also relate
to
waste flows generated within the system boundaries.
Takie procesy ponadto
wiążą się
także z przepływami odpadów generowanymi w granicach systemu.

These moreover also relate
to
waste flows generated within the system boundaries.

...produkty lub rynki, wykazujących zdolność do osiągnięcia znacznego tempa wzrostu, lecz
wiążą się
także ze znacznym ryzykiem niepowodzenia.

It is also suitable for businesses developing new technologies, products or markets that offer the potential to achieve substantial rates of growth, but also hold a significant risk of failure.
Jest ono również odpowiednie dla przedsiębiorstw rozwijających nowe technologie, produkty lub rynki, wykazujących zdolność do osiągnięcia znacznego tempa wzrostu, lecz
wiążą się
także ze znacznym ryzykiem niepowodzenia.

It is also suitable for businesses developing new technologies, products or markets that offer the potential to achieve substantial rates of growth, but also hold a significant risk of failure.

Występowanie błędów
wiąże się
także z wybranym systemem gromadzenia danych, przedstawionym w zarysie w pkt 2.1 i 2.2.

The occurrence of errors
is
also related to the chosen system of data collection that
is
outlined in points 2.1 and 2.2.
Występowanie błędów
wiąże się
także z wybranym systemem gromadzenia danych, przedstawionym w zarysie w pkt 2.1 i 2.2.

The occurrence of errors
is
also related to the chosen system of data collection that
is
outlined in points 2.1 and 2.2.

Z dużymi projektami inwestycyjnymi
wiąże się
także ryzyko, że wielkość pomocy przekroczy minimum niezbędne do skompensowania trudnej sytuacji regionu oraz że pomoc państwa dla takich projektów...

...of aid exceeding the minimum necessary to compensate for the regional disadvantages, and there
is
the risk that State aid for these projects would lead to perverse effects such as inefficient loc
Z dużymi projektami inwestycyjnymi
wiąże się
także ryzyko, że wielkość pomocy przekroczy minimum niezbędne do skompensowania trudnej sytuacji regionu oraz że pomoc państwa dla takich projektów doprowadzi do negatywnych rezultatów, takich jak nieoptymalny wybór lokalizacji, do większego zakłócenia konkurencji, a także, ponieważ pomoc to kosztowny transfer środków od podatników na rzecz beneficjentów pomocy, do strat netto dla gospodarki, to znaczy koszt pomocy przewyższy korzyści dla konsumentów i producentów.

Large investments also run the risk of the amount of aid exceeding the minimum necessary to compensate for the regional disadvantages, and there
is
the risk that State aid for these projects would lead to perverse effects such as inefficient location choices, higher distortion of competition and, since aid is a costly transfer from taxpayers in favour of aid recipients, net welfare losses, i.e. the cost of the aid exceeds the benefits to consumers and producers.

...wewnątrz właściwych organów i między nimi, zwłaszcza w odniesieniu do kwestii, z którymi
wiąże się
wspólne działanie lub współpraca między różnymi służbami wewnątrz właściwego organu lub mi

...and cooperation within and between competent authorities, especially in relation to issues which
involve
joint action or cooperation between different services within a competent authority or betwe
Powinny być wprowadzone przepisy regulujące w celu zapewnienia skutecznej koordynacji działań i współpracy wewnątrz właściwych organów i między nimi, zwłaszcza w odniesieniu do kwestii, z którymi
wiąże się
wspólne działanie lub współpraca między różnymi służbami wewnątrz właściwego organu lub między różnymi właściwymi organami.

Arrangements should be in place to ensure effective coordination of activities and cooperation within and between competent authorities, especially in relation to issues which
involve
joint action or cooperation between different services within a competent authority or between different competent authorities.

...o obowiązujących cenach oraz o rodzaju usług, zwłaszcza gdy z bezpłatnym numerem telefonicznym
wiążą się
dodatkowe opłaty.

...the type of service offered before they purchase a service, in particular if a freephone number
is
subject to additional charges.
Ponadto użytkownicy końcowi i konsumenci powinni być przed zakupem usługi odpowiednio informowani o obowiązujących cenach oraz o rodzaju usług, zwłaszcza gdy z bezpłatnym numerem telefonicznym
wiążą się
dodatkowe opłaty.

In addition, end-users and consumers should be adequately informed of the price and the type of service offered before they purchase a service, in particular if a freephone number
is
subject to additional charges.

Czy ze współpracą transgraniczną
wiążą się
dodatkowe koszty?

Are there additional costs
linked to
cross-border cooperation?
Czy ze współpracą transgraniczną
wiążą się
dodatkowe koszty?

Are there additional costs
linked to
cross-border cooperation?

Czy ze współpracą transgraniczną
wiążą się
dodatkowe koszty?

Are there additional costs
linked to
cross-border cooperation?
Czy ze współpracą transgraniczną
wiążą się
dodatkowe koszty?

Are there additional costs
linked to
cross-border cooperation?

Szkodliwe środki podatkowe
wiążą się
zwykle z brakiem przejrzystości, brakiem wymiany informacji oraz preferencyjnym traktowaniem podatkowym spółek nierezydentów w porównaniu ze spółkami rezydentami.

Harmful tax measures typically
involve
lack of transparency, lack of exchange of information, and a more favourable tax treatment of non-resident companies compared with resident ones.
Szkodliwe środki podatkowe
wiążą się
zwykle z brakiem przejrzystości, brakiem wymiany informacji oraz preferencyjnym traktowaniem podatkowym spółek nierezydentów w porównaniu ze spółkami rezydentami.

Harmful tax measures typically
involve
lack of transparency, lack of exchange of information, and a more favourable tax treatment of non-resident companies compared with resident ones.

...rocznie na wymienioną stopę w wysokości 0,3 % rocznie, ponieważ z jednej strony poręczenia awalowe
wiążą się
zwykle z określonymi transakcjami i mają ograniczony czas trwania (co nie miało miejsca...

...a further 0,3 % per annum was added on top of that rate because, firstly, guarantees are normally
tied
to certain transactions and limited in time (which was not the case in WestLB) and, secondly,...
W decyzji 2000/392/WE ustalono marżę w wysokości 0,3 % rocznie na wymienioną stopę w wysokości 0,3 % rocznie, ponieważ z jednej strony poręczenia awalowe
wiążą się
zwykle z określonymi transakcjami i mają ograniczony czas trwania (co nie miało miejsca w przypadku WestLB), a z drugiej strony kwota w wysokości ponad 3,4 mld DEM udostępniona WestLB jest wyższa niż kwota, którą zwykle pokrywają tego typu poręczenia bankowe.

In Decision 2000/392/EC, a premium of a further 0,3 % per annum was added on top of that rate because, firstly, guarantees are normally
tied
to certain transactions and limited in time (which was not the case in WestLB) and, secondly, the amount of over DEM 3400 million made available to WestLB was higher than that normally covered by such bank guarantees.

Z racji tego, że pomoc państwa udzielana spółkom przejściowym
wiąże się
zwykle z zachowaniem miejsc pracy, oznacza ona przez pewien czas dodatkowe obciążenie w postaci konieczności zapewnienia miejsc...

As the state support granted to Auffanglösungen
is
usually conditional on the safeguarding of jobs, this implies that during a certain period they
endure
the additional handicap of preserving a...
Z racji tego, że pomoc państwa udzielana spółkom przejściowym
wiąże się
zwykle z zachowaniem miejsc pracy, oznacza ona przez pewien czas dodatkowe obciążenie w postaci konieczności zapewnienia miejsc pracy.

As the state support granted to Auffanglösungen
is
usually conditional on the safeguarding of jobs, this implies that during a certain period they
endure
the additional handicap of preserving a certain number of jobs.

...rynkowych pod względem finansowania, gdyż innowacje niezbędne dla osiągnięcia celów strategicznych
wiążą się
zwykle z ryzykiem zbyt wysokim, aby rynek był skłonny je zaakceptować, w związku z czym...

...such problems by improving the financing and risk profiles of the R&I activities concerned.
This
, in
turn
, will ease access by firms and other beneficiaries to loans, guarantees and other form
Istnieje kilka poważnych luk rynkowych pod względem finansowania, gdyż innowacje niezbędne dla osiągnięcia celów strategicznych
wiążą się
zwykle z ryzykiem zbyt wysokim, aby rynek był skłonny je zaakceptować, w związku z czym nie jest możliwe odniesienie pełnych korzyści społecznych.

A facility for debt ('Debt facility') and a facility for equity ('Equity facility') will help overcome such problems by improving the financing and risk profiles of the R&I activities concerned.
This
, in
turn
, will ease access by firms and other beneficiaries to loans, guarantees and other forms of risk finance;

Wytwarzanie oliwy jest na tych terenach uświęcone obyczajem i
wiąże się
nierozerwalnie w szczególności z tradycyjną kuchnią regionalną oraz z kultywowanymi od wieków wiedzą i umiejętnościami.

Origin sanctioned by custom in the light in particular of the regional culinary tradition and the know-how existing since time immemorial.
Wytwarzanie oliwy jest na tych terenach uświęcone obyczajem i
wiąże się
nierozerwalnie w szczególności z tradycyjną kuchnią regionalną oraz z kultywowanymi od wieków wiedzą i umiejętnościami.

Origin sanctioned by custom in the light in particular of the regional culinary tradition and the know-how existing since time immemorial.

System opodatkowania rentownego wykorzystania siły roboczej i majątku nie
wiąże się
nierozerwalnie z niczym, co mogłoby wymagać ograniczenia proporcji zysków, jakie spółka musi zapłacić w wyniku...

There
is
nothing intrinsic in a system of taxation of the profitable use of labour and property which requires a limit on the proportion of profits which a company must pay as a result of its use of...
System opodatkowania rentownego wykorzystania siły roboczej i majątku nie
wiąże się
nierozerwalnie z niczym, co mogłoby wymagać ograniczenia proporcji zysków, jakie spółka musi zapłacić w wyniku wykorzystania tych podlegających opodatkowaniu czynników.

There
is
nothing intrinsic in a system of taxation of the profitable use of labour and property which requires a limit on the proportion of profits which a company must pay as a result of its use of those taxable factors.

Z wyeliminowaniem
wiązała się
płatność ze strony państwa na rzecz akcjonariuszy mniejszościowych, ale nie miało to żadnego skutku gospodarczego dla HRE.

The squeeze-out
involved
a payment from the State to the minority shareholders, but this had no economic effect on HRE.
Z wyeliminowaniem
wiązała się
płatność ze strony państwa na rzecz akcjonariuszy mniejszościowych, ale nie miało to żadnego skutku gospodarczego dla HRE.

The squeeze-out
involved
a payment from the State to the minority shareholders, but this had no economic effect on HRE.

Czy wszystkie koszty kwalifikowane
wiążą się
bezpośrednio z tworzeniem utworów kinematograficznych lub audiowizualnych?

Do the eligible costs all relate directly
to
the creation of a cinematographic or audiovisual work?
Czy wszystkie koszty kwalifikowane
wiążą się
bezpośrednio z tworzeniem utworów kinematograficznych lub audiowizualnych?

Do the eligible costs all relate directly
to
the creation of a cinematographic or audiovisual work?

Czy wszystkie koszty kwalifikowane
wiążą się
bezpośrednio z tworzeniem utworów kinematograficznych lub audiowizualnych?

Do the eligible costs all relate directly
to
the creation of a cinematographic or audiovisual work?
Czy wszystkie koszty kwalifikowane
wiążą się
bezpośrednio z tworzeniem utworów kinematograficznych lub audiowizualnych?

Do the eligible costs all relate directly
to
the creation of a cinematographic or audiovisual work?

...z powodu stałych strat ponoszonych przez skarżącego również w okresie po kryzysie, które
wiązały się
bezpośrednio z przywozem z USA dokonywanym po niskich cenach.

...of persistent losses suffered by the Complainant that continued post-crisis which was directly
linked
to low priced imports from the USA.
Prowadzi to do tymczasowego wniosku, że chociaż sektor VAM został dotknięty przez kryzys gospodarczy, należy odróżnić go od innych sektorów petrochemicznych z powodu stałych strat ponoszonych przez skarżącego również w okresie po kryzysie, które
wiązały się
bezpośrednio z przywozem z USA dokonywanym po niskich cenach.

This leads to the provisional conclusion that while the VAM business was most likely to be affected by the economic crisis, it should be distinguished from other petro-chemical sectors, because of persistent losses suffered by the Complainant that continued post-crisis which was directly
linked
to low priced imports from the USA.

Stąd też wszystkie przychody (oraz koszty) wskazane w poniższych tabelach
wiążą się
bezpośrednio z umowami przejściowymi dotyczącymi eksploatacji i utrzymania.

Hence all revenues (and costs) set out in the following tables
are
directly related to the operation and maintenance transitional contracts.
Stąd też wszystkie przychody (oraz koszty) wskazane w poniższych tabelach
wiążą się
bezpośrednio z umowami przejściowymi dotyczącymi eksploatacji i utrzymania.

Hence all revenues (and costs) set out in the following tables
are
directly related to the operation and maintenance transitional contracts.

Te wydatki Hiszpanii i Włoch
wiązały się
bezpośrednio z zakazem użycia w przyszłości drzew, które są roślinami żywicielskimi dla odnośnych organizmów szkodliwych, w rozumieniu art. 23 ust. 2 lit. c)...

This expenditure by Spain and Italy related directly to the prohibition of the future use of the particular trees which are host to the harmful organisms concerned, within the meaning of Article...
Te wydatki Hiszpanii i Włoch
wiązały się
bezpośrednio z zakazem użycia w przyszłości drzew, które są roślinami żywicielskimi dla odnośnych organizmów szkodliwych, w rozumieniu art. 23 ust. 2 lit. c) dyrektywy 2000/29/WE.

This expenditure by Spain and Italy related directly to the prohibition of the future use of the particular trees which are host to the harmful organisms concerned, within the meaning of Article 23(2)(c) of Directive 2000/29/EC.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich